Перевод "анальный секс" на английский

Русский
English
0 / 30
анальныйanal
сексsex
Произношение анальный секс

анальный секс – 30 результатов перевода

Протестую! Протестую!
Но анальный секс тебе нравится?
Ну, Макс, мы же оба работаем в рекламе, и ты сам неоднократно лизал задницы.
Denial.
But you do like anal sex though?
Given that we both work in the advertising industry,
Скопировать
Все равно ты слишком дешевишь
Девкам в штанах дают две или три тысячи за анальный секс столько не платят отошли от дел!
Дадим вам скидку!
I still think you're too cheap
Those Johns offer two or three thousand for anal sex... To you, boys! Nobody pays that much to a girl
We'll give you a bargain!
Скопировать
Истории более складные, цвета свежее, и реплики более естественные.
Опять анальный секс.
Во времена моей молодости это называлось:
The stories are smoother, the colours brighter, and the dialogue far more natural.
All that anal sex!
In my youth we said "the proper way in is the one with the doormat".
Скопировать
Вас беспокоит фактор риска присутствующий при гомосексуальном сексе?
Знаете, возможно это для вас новость,.. ...но не все геи занимаются анальным сексом.
А основной риск заражения ВИЧ именно в нём.
- You bet. Do you worry about the risk factor involved in gay sex?
You know, it may be news to you, but not every gay man has, uh, anal sex.
That's where a lot of the HIV risk lies.
Скопировать
" них, наверное, первое свидание. Ќаверное, познакомились по объ€влению в "Ќью-...оркском нижном ќбозрении".
""чЄный, 30 лет, мечтает познакомитьс€ с женщиной... люб€щей ћоцарта, ƒжеймса ƒжойса и анальный секс"
"то ты подразумеваешь под "нашей сексуальной проблемой"? ƒл€ человека, выросшего в Ѕруклине, € сравнительно нормальный. "звини. ћо€ сексуальна€ проблема.
Clean my room and water the lawn.
Dad, can I ask you something? What do you have to do around here?
I don't have to do nothing around here except for pay the bills put food on the table and put clothes on your back, you understand?
Скопировать
Следуя инструкциям, полученным от Минервы,..
...удалось установить, что объект занимался анальным сексом.
Что ты делаешь?
It was possible to verify,
Following Minerva's instructions, that the subject accepted anal intercourse.
What're you doing?
Скопировать
"Мы встречаемся 2 недели.
Ты мне правда нравишься Поэтому завтра после ужина... я хочу заняться с тобой анальным сексом.
- Теперь на 62-ую улицу и Мэдисон.
"We've been seeing each other for a couple of weeks.
I really like you. And tomorrow night after dinner... I want us to have anal sex.
Okay, next stop is gonna be 62nd and Madison.
Скопировать
- Здесь нельзя курить.
- Сэр, у нас здесь анальный секс. Без сигареты не обойтись.
- Спереди или сзади какая разница?
- That's the issue. - No smoking in cab.
Sir, we're talking "up the butt." A cigarette is in order.
Front, back, who cares?
Скопировать
- А что было фишкой 80-х?
- Анальный секс.
- Любой секс.
- What was the blow job of the '80s?
- Anal sex.
- Any sex, period.
Скопировать
И как ты можешь увидеть, ничего сложного в этом не было.
"Анальный секс".
Разве можно в это поверить?
And as you can see, it wasn't that hard.
"Anal sex."
Can you believe it?
Скопировать
Там были конкретные действия, которые могут быть выполнены только с другими мужчинами.
И не обязательно включать анальный секс теперь, потому что я его уже попробовал...
Понимаешь, есть еще пара вещей, к примеру....
I mean, there were certain acts that could only be done with other men.
That-That necessarily wouldn't include anal sex, 'cause I already did that, but...
You know, there are other things.
Скопировать
- Ты что, ещё в первом классе?
- Анальный секс, астма, СПИД...
О, ты тоже на люке - говори на букву "р".
- You still at nursery school?
- Anal sex, asthma, AIDS...
- Hello, you're standing on one too. - This is a C-drain.
Скопировать
- Сейчас узнаем.
Аборт... ангина... анальный секс...
Нет, ничего не чувствую, ни анального секса, ни...
- We'll test it. Do this.
Abortion... acne... anal sex...
No, I don't feel anything. No anal sex...
Скопировать
Аборт... ангина... анальный секс...
Нет, ничего не чувствую, ни анального секса, ни...
Ты ненормальная.
Abortion... acne... anal sex...
No, I don't feel anything. No anal sex...
You're not normal.
Скопировать
- Топленый жир не делает это нормальным.
именно это я говорю Газу когда он хочет анального секса.
он не врет.
- Lard does not make it OK.
Yeah, that's what I said when Gaz wanted to bum-love me.
- I didn't enjoy it. - He didn't, you know.
Скопировать
Послушай,Тома.
Рак из-за анального секса не развивается.
Завтра я возьму мою машину.
Look, Thomas.
You don't get cancer from anal penetration.
I'm talking my car tomorrow.
Скопировать
Мне хочется чего-то особенного.
Можем заняться анальным сексом, как ты всегда хотел.
- Алло? - Я тебя разбудила, мама?
Let's do it again, but With a twist,
Let's do anal, like you always Wanted to, I don't mind this time,
-Mom, did I Wake you?
Скопировать
Хотите выпить?
— Лиззи говорит, у вас был анальный секс.
— Я такого не говорила!
Would you like a drink?
- Lizzie says you had kinky sex.
- I've never said that!
Скопировать
И в том числе любому, кто не исполнил единственный наиболее важный акт, ожидаемый от каждого американца.
Анальный секс? ..
Работает, Деб.
AND THAT INCLUDES ANYONE WHO HAS NOT PERFORMED THE SINGLE MOST IMPORTANT ACT EXPECTED OF EACH AND EVERY AMERICAN.
ANAL SEX?
IT'S WORKING, DEB.
Скопировать
Да?
Анальный секс тоже.
Что конкретно мы знаем о Вондополосе?
Yeah?
Ass-fucking, too.
What exactly do we know about Vondopoulos?
Скопировать
Ничего не ешь.
Адам заверил меня, что сможет вытащить тебя под залог, так что не привыкай к анальному сексу.
И надеюсь, увидеться в редакции...
Don't eat the food.
Adam swears to me he can get you bail, so don't take anal sex for granted.
And I'll see you back in the office...
Скопировать
- Думаешь, они этим занимаются?
- Думаешь, они с Доном занимаються анальным сексом?
- Перестань, ладно.
-Do you think they do that?
-You think she gets anal sex from Don?
-Stop, okay.
Скопировать
Между нами возникла целая пропасть.
Опять озаботился проблемой анального секса?
Эта пропасть существует уже не первый год.
A huge gap has opened between us.
That anal sex thing again?
That gap has existed for some time.
Скопировать
Оставь ее себе.
Последний раз, когда мы, пытались заняться анальным сексом, при свете дня...
Тебе же всегда, нравился, утренний секс.
You can keep it.
Last time we tried anal during the light of day... not pretty, remember?
You used to be all about the morning sex.
Скопировать
-Нет. А что?
-Дитя... ты когда-нибудь занимался незащищенным анальным сексом? .. -Что?
! Нет!
No, why?
Little boy, have you been having unprotected anal sex?
What?
Скопировать
Эластичность?
Анальный секс?
Ты выглядишь великолепно.
Elasticity?
Rectal penetration?
You look gorgeous.
Скопировать
Откуда мне знать что для тебя плохо?
Может быть во Франции, анальный секс на стороне, это как рыбалка или игра "Эрудит".
Ладно, я извиняюсь.
How do I know what's bad to you?
In France, maybe having anal sex on the side is like fishing or playing Scrabble.
OK, I'm sorry.
Скопировать
- Раскупориться?
- Да, заняться анальным сексом.
- Боже! У тебя вообще есть душа?
- "Plugged"?
- Yeah, like butt sex. - Oh my God.
Do you even have a soul?
Скопировать
Он ее связывал или что?
Анальный секс.
Мммм.
Is he tying her up or something?
Anal sex.
Mm-hmm. Mm-hmm.
Скопировать
Простое предупреждение, это всё, что мне было нужно.
Может, вы могли бы найти время, между своими невероятно остроумными замечаниями об анальном сексе и груди
Тогда, на меня бы разозлился Форман, а ты, при всей твоей занудности, по крайней мере, не прострелишь мне задницу.
A simple heads up,that's all I needed.
Maybe between your incredibly witty remarks about anal sex and cuddy's breasts, you could've tipped me off.
Then I'd have foreman pissed at me, and as annoying as you could be, at least I know you're not gonna pop a cap in my ass.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов анальный секс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы анальный секс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение